domingo, 15 de abril de 2012

Novas, actualidades e trabalho de campo...

Venho mais uma vez dar-vos novidades de eventos, na sua maioria relacionados com o Japão, feitos em Portugal, mas também passarei por notícias de uma índole semelhante. Contudo, antes de começar, impõe-se (por razões históricas pessoais) que faça um “à parte”:
Nesta semana vindoura, entre os dias 16 e 20, decorrerá no Instituto Superior Técnico (IST) a Semana de Aeroespacial 2012 (SA2012) [http://www.sa.apae.org.pt/], organizada pela Associação Portuguesa de Aeronáutica e Espaço (APAE). O objectivo deste evento, já com vasta história, é a promoção de um estreitamento das relações entre os estudantes de engenharia Aeroespacial e a indústria, nacional e estrangeira, que lhes serve de mercado empregador. E, de facto, a SA2012 tem como objectivo principal servir de um super workshop virado para a questão da empregabilidade. Em anos anteriores, o evento terá servido mais como uma espécie de seminário para permitir aos alunos ter um contacto com o estado de arte da indústria aeroespacial, quando aplicada a uma dada situação. Exemplo gratia: a terceira edição deste evento, salvo erro, foi um curso em gestão de desastres. Foi numa altura propícia a essa questão, uma vez que os fogos florestais ganharam na altura grande evidência no nosso quotidiano de Verão, cá em Portugal. Portanto, procura-se que a Semana de Aero, para os amigos, esteja sempre actual. Eu próprio já fiz parte da direcção da APAE e venho aqui dar o meu modesto contributo dando destaque ao evento. Vai haver inclusive um workshop com um representante da Kelly Services, uma agência de trabalho temporário (inscrição obrigatória via http://www.sa.apae.org.pt/pt/ws.php), que se disponibiliza a analisar o CV dos inscritos afim de dar umas dicas de forma a melhorá-lo estrutural e funcionalmente com o objectivo de melhorar as hipóteses de empregabilidade. É uma novidade neste evento que eu vejo com muito bons olhos uma vez que poderá ajudar até o aluno de primeiro ano, que ainda longe de ter o canudo, pode precisar de recorrer ao mercado de trabalho temporário para fazer face à crise actual. Deixo-vos o programa ao longo da semana.

Não deixem de visitar a APAE em:
http://www.apae.org.pt/home/?lang=en
Para o actual da APAE, um abraço e continuem o bom trabalho.
Ora bem, antes de abordar as notícias que me saltaram à vista relacionadas com o Japão e realçar eventos relacionados, vou falar um bocado do mês passado. E porquê? Porque no mês passado decidi fazer trabalho de campo. Houve disponibilidade para tal e consegui ir a dois eventos dos que anunciei aqui.
Comecei por ir ver a exposição patente na Associação dos Arquitectos, para os lados do Cais de Sodré, no dia 7 de Março passado.

Tenho a dizer que não fiquei muito impressionado. A dita exposição estava remetida para uma pequena e escura sala (escura porque, segundo me explicou o prestável vigilante que assegurava a segurança da entrada, se ligasse aquelas luzes o quadro disparava... onde está um engenheiro quando se precisa dele? x), onde um filme era projectado numa tela branca, onde um(a espécie de) documentário que dava voz a vários arquitectos que falavam de um ou outro dos projectos em que tinham labutado, explicando as suas distintas e diversas abordagens. Essa projecção podia ser apreciada de um banco que consistia numa tabula de madeira sobre 2 tijolos, tipo viga com apoios simples. Meus amigos, há limites ao minimalismo!

Além disso, outro problema, o som estava baixo, pelo menos na hora e dia em que eu lá estive... demasiado baixo! Supostamente porque iria haver uma palestra ou encontro no andar de cima. Mas entretanto, os risos e conversas dos colaboradores e empregados daquela casa (nada a ver com o dito simpósio) não me deixavam ouvir praticamente nada do documentário.

Então no meio duma certa frustração, porque embora goste de brincar com a eterna rivalidade entre arquitectos e engenheiros (rixa homóloga quiçá do duelo cão e gato), a Arquitectura é uma arte sem a qual eu não viveria, olhei para o lado e reparei que partilhava o meu banco minimalista com um “livro” escrito em que quase todos os textos estavam escritos em Português e Japonês.

Esse manuscrito passado a computador e impresso, resumia cada capítulo do documentário. Li algumas secções, particularmente a referente ao MUDE [(Museu da Moda no Chiado) que me chamou a atenção pois já o frequentei aquando duma exposição lá patente intitulada “Proibido Proibir”, na qual me disseram à entrada “Não pode tirar fotografias”. Terei de realçar a ironia desta contradição auto-infligida? oO E sim, tirei umas quantas à socapa, só para respeitar o espírito da exposição.], mas depois procurei ver se haviam mais exemplares que pudesse comprar ou simplesmente levar. Infelizmente, escrito a lápis no próprio e (percebi então) única cópia do manuscrito dizia “Apenas para consulta”. Ora, se tivessem disponibilizado aquele documento, quer fosse a pagar ou oferendado aos visitantes, eu até perdoava o que me pareceu uma incrível falta de zelo para com aquela exposição, que tinha o aspecto de ter sido atirada para um canto com expectativas quase certas de que ninguém por ela se interessaria. Não sei de quem a culpa, se do organizador se dos anfitriões, mas não me interessa porque como dizem os Japoneses, e parafraseio, “Não atribuas culpas, resolve o problema.” Confesso que estou mal habituado, porque no IST todos os anos há exposições de maquetes de arquitectos e nesta exposição nem uma!
Houve um efeito secundário interessante à minha ida à Associação dos Arquitectos. No metro do Cais de Sodré, estava patente uma exposição de arte que simplesmente adorei. Eis algumas imagens:





Por outro lado, no dia 11 de Março, tive o prazer e a honra de estar entre os espectadores da Sessão Evocativa do Grande Sismo do Leste do Japão, no Palácio da Foz, nos Restauradores. Foi tudo excelente. Só o local em si vale a pena visitar. Ao entrarmos no Palácio, deixamos a Lisboa do século XXI e entramos num palácio do século XIX, com acabamentos lindos desde as fechaduras das portas às verdadeiras estátuas neo-clássicas que nos olham de cima, dos cantos dos tectos, quais deuses olímpicos, em tons de dourado. A exposição que precedia o seminário sobre o estado de arte da Sismologia, consistia numa exposição de fotografia, com imagens dos tempos imediatamente após o desastre natural, mas também desenhos que cruzavam o estilo de desenho japonês com a cultura tradicional portuguesa duma forma que me deixou maravilhado.


A um canto havia também duas iniciativas, uma delas pelo IADE (ver imagem) e outra que sinceramente não sei quem fez mas que pode ser vislumbrada no vídeo à esquerda. Os vídeos mostram essencialmente essa secção da exposição. Não houve espaço na memória da máquina para mais.










Ainda antes das palestras, uma mesa de comes e bebes preenchia um pátio e felizmente o dia estava solarengo. Havia também um bar aberto. Provei sushi ali pela primeira vez. É bom! Não reguei com sake, mas havia coca-cola!


Passado algum tempo, que passei a disparar a máquina a tudo e mais alguma coisa, apanhando pessoas pelo meio, começaram as palestras. O embaixador japonês começou a sessão com um discurso em Português, que embora deixasse muito a desejar, percebia-se e é de louvar o esforço visível nesse feito. Depois, o debate mediado pelo Engenheiro José Oliveira (Director Nacional de Planeamento da Emergência da ANPC), contou com duas palestras que se cruzavam. A primeira foi feita pelo Professor Atsushi Tanaka (Universidade de Tóquio, autor de muitas publicações na área de Gestão de Catástrofes e Director do Centro de Pesquisa em Informação Integrada de Catástrofes no Japão. Esta palestra centrou-se no sismo de 11 de Março de 2011, informando os presentes acerca dos vários sistemas em acção de prevenção e preparação anti-sísmica do Japão, país de grande experiência neste tema. Depois o professor Carlos Sousa Oliveira do IST, falou dos planos de risco sísmico da Área Metropolitana de Lisboa e do Algarve, conjugando-os com a palestra anterior e com os dados históricos do Sismo de Lisboa em 1755. Discutirei o que aprendi neste seminário a fundo numa futura entrada que vou fazer apenas sobre sismologia. E aprendi bastante, acreditem. Algumas ideias assustadoras, informações técnicas, filosofias de pensamento, etc... No fim das palestras, houve uma abertura à colocação de perguntas pelos ouvintes e à saída estes últimos foram presenteados com uma pequena grande lembrança feita pelos habitantes da zona afectada pelo sismo. O boneco é um sempre em pé que, como é explicado na nota informativa que o acompanhava, espelha o espírito daquela zona do Japão habituada a reerguer-se energicamente depois das quedas. Gostei e vai ser a minha prenda para o dia da Mãe pois acho que essa filosofia, esse espírito, tem tudo a ver com ela. Shiuuuu... ela ainda não sabe!




Deixo-vos ainda uma colectânea de notícias sobre mais notícias relacionadas com o Sismo de Março de 2011:
De há 1 ano:
http://www.publico.pt/Mundo/sismo-no-japao-reaccoes-da-comunidade-internacional_1484327
Deste ano:
http://www.publico.pt/Sociedade/criancas-orfas-de-fukushima-visitam-portugal-1537186
http://www.publico.pt/Sociedade/criancas-de-fukushima-chegaram-a-lisboa-e-ja-puderam-mexer-na-relva-1539716
http://www.publico.pt/Sociedade/cavaco-silva-recebe-criancas-de-fukushima-e-elogia-coragem-e-determinacao-do-povo-japones--1540116
Por último, tentei ir à exposição patente na Casa da Fotografia, em Lisboa, sobre Jardins Japoneses mas esqueci-me que nesse dia era feriado e não estava lá ninguém para me deixar entrar! :p Contudo, achei os horários muito restritivos, razão pela qual só consegui ir naquele dia, no qual aparentemente estavam fechados. Fiquei ainda assim curioso de lá voltar numa futura oportunidade porque gosto muito de fotografia.

E agora, para concluir, vou destacar alguns eventos luso-nipónicos a realizarem-se no futuro muito próximo:


“Concerto de “Koto” e Flauta por Naoko Kikuchi e Teresa Matias
No âmbito da programação da "Guimarães 2012 Capital Europeia da Cultura", irá ter lugar no dia 23 de Abril, pelas 21h30, na igreja da Colegiada em Guimarães, o concerto de Koto e flauta de Bisel pelas artistas Naoko Kikuchi (koto) e Teresa Matias (flauta de Bisel). Mais informações : bilheteira@guimaraes2012.pt

“Festa do Japão 2012
A Embaixada do Japão informa que irá decorrer a 2ª edição “Festa do Japão 2012”, no dia 2 de Junho (sábado), no Jardim do Japão, em Belém, no âmbito das “Festas de Lisboa 2012”. Mais informações serão divulgadas oportunamente através do site da Embaixada.
Mais informações : Sector Cultural da Embaixada do Japão - cultural@embjapao.pt tel: 213110560”

Os parágrafos a itálico foram copiados directamente do boletim informativo da Embaixada do Japão, que tem mais informações que podem consultar no seguinte link:
http://www.pt.emb-japan.go.jp/newsletter2012/Embaixada_do_Japao_Noticias_ABRIL_2012.pdf

O ano passado não consegui ir à inauguração do Jardim do Japão. Este ano espero conseguir ir à Festa do Japão, especialmente depois de ter ido à sessão de sismologia no Palácio da Foz, que me deixou com uma excelente impressão das capacidades de organização de eventos da embaixada. Por agora, é tudo, voltarei em breve com Vampiros e Sismos! Tenham medo, muito medo, pois como vos demonstrarei, ambos são reais, destrutivos, caóticos e imprevisíveis! Later, y’all!

sexta-feira, 6 de abril de 2012

Haru

Haru pode querer dizer “raio de sol/ luz solar” ou simplesmente Primavera. A Primavera chegou finalmente. Cá em Portugal, em pleno ano de seca, não foi o Sol a que demos as boas vindas nesta Primavera, mas à chuva que tardou a abençoar-nos com a sua presença. Mas estamos aqui para falar do Japão. A Primavera no Japão é anunciada pelo desabrochar da flor da cerejeira, sakura, flor símbolo do Japão. É nessa altura que decorre o período a que se chama Sakura Matsuri, Festival da Cerejeira. O costume é que as pessoas venham para a rua, encher os parques e jardins, ou o campo, apreciando a beleza natural e avassaladora do desabrochar lindo das flores. O Festival da Cerejeira dura cerca de 2 semanas, pois a flor da cerejeira tem um tempo de vida curtíssimo. Leves alterações climáticas precipitam a plenitude dessas flores, cobrindo o chão com uma bela alcatifa de pétalas. Pela beleza gloriosa que possuem e pelo seu curto tempo de vida, estas flores captaram a atenção de muitos samurais que sobre elas deixaram muitos poemas para a posterioridade. Viam nelas um reflexo belo do seu próprio caminho. Uma vida terminada no auge, numa morte gloriosa em batalha. A vida num sopro. Mas esta reflexão já era feita pelos filósofos japoneses, que chamaram a esta visão de mundo de Mono no aware (物の哀れ), que quer dizer “uma sensibilidade para com a efemeridade”.




Todos os anos, os serviços meteorológicos japoneses e o povo do Japão, seguem o sakura zensen (frente-onda da flor de cerejeira) enquanto esta avança para norte, através do arquipélago. Todas as noites, depois da meteorologia, segue-se um boletim a dar conta dos avanços do dia. O desabrochar da cerejeira começa tipicamente em Okinawa em Janeiro, e chega a Tóquio e a Kioto em finais de Março ou inícios de Abril. Prossegue então para as zonas de alta altitude a Norte, chegado a Hokaiddo algumas semanas depois. Os japoneses prestam atenção às previsões da chegada da sakura e quando esta chega inundam os parques, jardins e templos para fazerem festivais Hanami, festas de observação de flores. Há relatos históricos do século VIII que dizem que já se faziam estas festas no século III. Muitas escolas têm cerejeiras nos seus pátios e jardins. Uma vez que o ano fiscal no Honshu (a maior província/ilha do Japão) começa precisamente em Abril, o primeiro dia de trabalho ou de escola coincide com a época do desabrochar da cerejeira.


Contudo, a Sakura não é a única marca bela da Primavera japonesa. Algumas semanas antes da chegada da Sakura, as flores da ameixoeira japonesa, chamada Ume, desabrocham, enchendo jardins de outro espectáculo majestoso da natureza. As flores de Ume são uma importante parte da História e tradição nipónicas, e tal como a Sakura, surgem em diversos poemas e formas de arte. O templo Kitano Tenmangu é um dos locais do Japão onde melhor se pode apreciar o desabrochar da flor de Ume.
Se forem a Kyoto, eis a maneira de encontrar este templo: da estação GR Kyoto, apanha o autocarro 50 e sai na paragem Kintano Tenmangu mae.
Eis algumas imagens do templo e do que lá se passa:


Na época da ameixa japonesa, o templo é visitado por milhares e frequentemente é animado de festivais populares como o Baikasai (literalmente: festival da flor da ameixa).

O preço da entrada é 600 yen e inclui uma chávena de chá e um biscoito senbei.

A flor de Ume:

E antes de partirem, as pessoas saboreiam uma chávena de Amazake (sake doce) e doces dango:


O Baikasai ocorre a 25 de Fevereiro. Nesse dia, Geiko e Maiko de Kyoto são anfitriões duma cerimónia de chá. Tradição essa que já conta com mais de 900 anos de idade.


Outra nota de relevo, é que a 25 de cada mês, ocorrem feiras da ladra, onde há boas oportunidades de se encontrar antiguidades a preços razoáveis.





Muita gente vem desfrutar de um pacífico passeio pelo jardim, trajando kimonos tradicionais. Muitos estrangeiros partilham desta tradição!




O chá servido é chá de polpa de Kombu e infusão de ameixa. Chama-se Ume-Kombu-cha.



Ora além das imagens acima, quero também partilhar convosco a arte de Hiromi Tsuji, que me foi disponibilizada na página http://www.facebook.com/discoverkyoto


Imagem I
Título: Sakura- Zuki
O título é um dos nomes para o mês de Março no Japão,no calendário Lunar.
Legenda: “… uma jovem dama desfruta do seu sake, na companhia das belas flores de cerejeira nocturnas. O sake faz com que as suas bochechas corem e assumam o tom rosado da sakura…”

























Imagem II






Título: Satou-Gashi
Legenda: “Os bolos e doces ocidentais tornam-se no motivo de design do kimono desta jovem moça. Enquanto ela serve chá verde aos seus convidados na sua casa, ela usa chinelos em vez de zori, as sandálias típicas usadas quando se traja um kimono.”







Imagem III
Título: Tanpopo-Michi
Legenda: Quando a Primavera chega, o dente-de-leão, flor de todos conhecida, floresce por todos os cantos. "Um passeio por um caminho coberto de flores tanpopo que sorriem para si, enche o seu coração com felicidade e alegria. Eu queria expressar esse sentimento no design do kimono que ela usa.”

Para mais sobre a vida e o trabalho desta artista por favor visitem a sua página em: http://hiromitsuji.hannnari.com/

Em jeitos de despedida, aproveito para fazer um mea culpa, meus amigos. Fiz-vos uma promessa e não cumpri. Foi-me de todo impossível escrever, muito menos postar, a entrada sobre vampiros. É que a última semana de Março foi de avaliações e faltou-me tempo e serenidade para me dedicar a esse post, que surgirá então este mês. Obrigado pela compreensão! ;) Mesmo não sendo católico ou cristão, desejo-vos a todos uma Boa Páscoa, que entendo como uma altura de família, ovos e amêndoas, e contos para crianças!

See later, if not before…


sábado, 24 de março de 2012

Calhaus, Samurais, Carl Sagan e Selecções...

SERÁ UM ASTERÓIDE?




SERÁ UM METEORO?







Por esta altura, senhoras e senhores, irmãs e irmãos, amigos de aquém e além mar, já terão compreendido que as imagens são de um fóssil... o MEU fóssil. Por isso, não se atrevam a dizer que a Evolução não é uma realidade à minha frente ou sujeitam-se às consequências... Lewis Black's style! Hey, eu avisei em posts anteriores que viria armado para esta entrada!

Este post já anda na minha cabeça há alguns meses, porque queria fazer uma entrada completamente diferente de todas as que já tinha feito aqui no blog. Mas demorou algum tempo a sair porque criar legendas, editar videos e fazer videos com legendas hardcoded (incorporizadas na imagem) neles eram conhecimentos que não possuía, além de ser trabalhoso fazer as próprias legendas e sintonizá-las com o video e afins. Como tal, foi um processo lento. Primeiro ia só colocar o primeiro video, porque tinha o Carl Sagan, figura da Ciência que muito me inspira, e samurais, sendo que a história que ele conta faz parte da História Japonesa (ligação ao blog que é essencialmente sobre cultura japonesa). Mas depois achei melhor colocar a explicação dos dois principais mecanismos da Evolução. Já que ia tocar o assunto, então quis levá-lo (não até ao fim porque a Teoria da Evolução ainda está a ser desenvolvida, como qualquer outro ramo científico) até uma conclusão. Essa conclusão é que a Evolução é uma realidade comprovável com provas empíricas. A brincadeira com o video do Lewis Black e com o fóssil, surgiu entretanto porque me lembrei de ter visto este espectáculo de stand up comedy há uns anos atrás, na televisão. Serve como uma reiteração pela sátira da ideia de que achar que a Evolução ainda não foi comprovada é simplesmente ridícula. Não resisti! ;)
Aproveito para vos sugerir o filme "Creation" de 2009, que vi pela primeira vez há uma semana e é soberbo. Elenco de primeiríssimo nível mundial, o filme trata o problema de consciência que Darwin teve há medida que foi compreendendo que as evidências naturais dos seus estudos pareciam contradizer a sua educação cristã e o Criacionismo. Isto também começa a trazer problemas no seu casamento, com uma mulher profundamente religiosa, bem como na educação dos seus filhos. Não vos vou dizer como acabou, vejam o filme. É excelente, soberbo mesmo!
http://www.imdb.com/title/tt0974014/ Já agora, sabiam que a espingarda do Darwin era portuguesa? :) É verdade! Soube disto em 2007, quando visitei a exposição sobre Darwin na fundação Gulbenkian. Bons tempos em que criávamos de tudo neste país. Até o pai da Evolução usava tecnologia portuguesa. Mas pronto, o cão do Obama é português... pode ser que haja algum consolo nisso! ahahaha
Signing off, pessoal, mas voltarei ainda este mês para vos falar de vampiros! `!´

sexta-feira, 16 de março de 2012

Relembrança de Evento

Eu disse que retornaria com algo sobre a Teoria da Evolução, obviamente não é isto! Estes pequenos posts para veícular informação sobre eventos não são considerados por mim um post, apenas uma colaboração que presto à Embaixada Japonesa em troca da cortesia que me prestam ao me avisarem dos ditos eventos por email. Dito isto, a entrada sobre a Evolução não tardará a chegar!

:Devo só dizer que adorava ir a este evento, mas as finanças pessoais aqui do je já viram melhores dias e vou ter de deixar para o ano! (Nota, tudo o que está a itálico é cópia directa do email que recebi da embaixada.)


O IBERANIME é um evento direccionado a fãs e curiosos da Cultura Pop Japonesa e na edição deste ano várias actividades estão programadas desde exposições, workshops de desenho Manga, escrita japonesa, origami, cosplay e vários concursos em torno do anime e karaoke. O IBERANIME é uma iniciativa da Manz eventos.

A edição terá lugar nos dias 17 e 18 de Março na Lx Factory (Morada: Rua Rodrigues de Faria, 103, 1300 Lisboa Telefone: 213 143 399)
Como chegar: Largo do Calvário - Autocarro – 60, 714, 720, 732, 738, 742 Elé
ctrico – 15E, 18E Combóio – Estação Alcântara Mar)

Bilhetes: Lojas Fnac, Worten, C. C. Dolce Vita, El Corte Inglês, Agências Abreu, Casino Lisboa, Galeria Comercial Campo Pequeno, C.C. MMM, C.C. Mundicenter e no LX Factory nos dias do evento.
http://www.ticketline.pt/.

Programa geral do IBERANIME em:
http://www.iberanime.com/pt/

Programa do stand da Embaixada do Japão:

Sábado 17

12h00-13h00 Jogos tradicionais

13h00-14h00 caligrafia

14h00-16h00 Origami

16h00-17h00 Yukata (sessão em que os participantes podem experimentar o kimono de Verão)

17h00-19h00 Origami



Domingo 18

12h00-13h00 Jogos tradicionais

13h00-15h00 Furoshiki (demonstração de uma técnica de embrulhos japoneses)

15h00-16h00 Caligrafia

16h00-18h00 Furoshiki

18h00-19h00 Yukata

A Embaixada do Japão agradece o interesse e a divulgação que possa ser feita.

Embaixada do Japão - Sector de Informação e Assuntos Culturais
Av. da Liberdade n.º 245 -6º
1269-033 Lisboa
Tel. 21-3110560/ Fax: 21-3543975
E-mail: cultural@embjapao.pt
Web: http://www.pt.emb-japan.go.jp/

quarta-feira, 14 de março de 2012

Tanjoubi

Tanjoubi significa "aniversário" em Japonês. Existem duas formas de desejar um bom aniversário:

- uma mais descontraída: Tanjoubi omedetou! (omedetou siginifica "parabéns")
- outra mais polida: Otanjobi omedetou gozaimasu!

O tópico de hoje serve precisamente para assinalar dois aniversários japoneses importantes que ocorreram neste mês.
Este foi um mês de vários aniversários que devem ser mencionados.
Por ordem cronológica:

A 11 de Março deste ano fez precisamente um ano que se deu o Grande Tremor de Terra do Leste do Japão. Já foi mencionado no post anterior que no dia do aniversário da infeliz data, a Embaixada do Japão, em conjunto com vários parceiros portugueses, organizou uma exposição e palestra sobre o sismo aniversariante, as suas semelhanças com o sismo lisboeta de 1755 e ainda sobre tecnologia anti-sísmica, na qual os japoneses são sem dúvidas líderes de pesquisa e prática. Felizmente consegui regressar a Lisboa a tempo de ter ido ao evento e não me arrependi. Contudo, falarei deste e outros eventos a que tenho ido num post do próximo mês. Também falarei num outro post no próximo mês apenas do tópico de Sismos e Maremotos, bem como da tecnologia que está a ser desenvolvida em Portugal e no Japão para minimizar os efeitos destrutivos destes eventos. Deixo-vos já, com algumas imagens da exposição em si e que são talvez testemunhas tanto da tragédia japonesa em questão como de alguns finais felizes desse infeliz evento:






Por outro lado, hoje é o aniversário de (吉澤 章) Yoshizawa Akira [14 de Março 1911 a 14 Março 2005]. Este senhor (ver fotografia abaixo) era e é considerado o grande mestre em origami. Ele é creditado por ter elevado o origami do patamar de artesanato para o patamar de arte viva. Segundo a estimativa do próprio, terá feito mais 50 mil modelos, dos quais apenas uns escassas centenas foram transpostas para o papel nos seus 18 livros. Yoshizawa serviu o Japão como embaixador de cultura internacional ao longo da sua carreira. Em 1983, o Imperador do Japão nomeou-o para receber a Ordem do Sol Nascente, uma das mais altas honras que podem ser atribuídas a um cidadão japonês.



Nasceu em Kaminokawa, no Japão, no seio duma família que vivia da pastorícia. Em criança, retirou grande prazer ao ensinar a si mesmo a fazer origami. Aos 13, mudou-se para Tóquio e tornou-se operário fabril. A sua paixão por modelagem foi reavivada quando, já na casa dos vinte, foi promovido de operário para desenhador técnico. O seu novo trabalho era ensinar geometria aos novos empregados. Ele usou então a ancestral arte dos origami para compreender e explicar os ensinamentos da geometria. Em 1937, deixou a fábrica para perseguir a sua obra nos origami a tempo inteiro. Durante os 20 anos seguintes, viveu em completa pobreza, ganhando a vida vendendo, porta a porta, tsukudani (um condimento japonês de longa duração, geralmente feito com algas). O seu trabalho de origami foi suficientemente criativo ao ponto de ser incluído no livro Origami Shuko, de Isao Honda em 1944. Contudo, foi o seu trabalho para uma edição de 1951 da revista Asahi Graph que lançou a sua carreira. Já outro relato, conta que foi de facto um conjunto de 12 signos que ele produziu para uma revista em 1954 que o lançou. Em 1954, editou a sua primeira monografia Atarashi Origami Geijutsu ( Nova Arte do Origami). Neste trabalho, estabeleceu o sistema de notação Yoshizawa-Randlett para dobragens de origami que é hoje usado por quase todos os dobradores de papel. A publicação do seu livro, ajudou-o a sair da pobreza. Pouco tempo depois ele fundou o Centro de Origami em Tóquio, quando tinha 43 anos. A sua primeira exibição no estrangeiro foi organizada em 1955 por Félix Tikotin, um arquitecto holandês e coleccionador de arte Judaico-alemã, no Museu Stedelijk. Yoshizawa emprestou muitos dos seus próprios modelos origami para outras exibições pelo mundo fora. Ele nunca vendeu as suas figuras origami, mas antes as dei de presente a pessoas, e deixou que outros grupos e organizações os levassem emprestados para exibição. Em 1956, voltou a casar. A sua nova esposa Kiyo actuou como sua agente e ensinou origami ao lado dele. Foi por esta altura que ele se tornou famoso.
Gostaria ainda de dizer que este senhor foi pioneiro em várias técnicas de origami, incluindo dobragem a molhado. Nesta última, o papel é humidificado antes de ser dobrado, permitindo que a dobra gere um aspecto mais arredondado e de escultura. Muito acreditam que foi esta inovação que elevou o artesanato a uma forma de arte.
NOTA: O texto referente a este senhor tem como fonte a página em inglês da wikipedia, uma vez que a versão portuguesa é deveras limitada.
De resto, deixo que a arte deste senhor fale por si:








Para terminar, acho importante aproveitar esta ocasião para deixar também uma definição para origami (折り紙) e também de como eu me cruzei com o termo a primeira vez. Ora bom, mais uma vez baseando-me em informação que está disponível na wikipedia, Origami é um termo japonês constituído pelos termos oru (dobrar) e kami (papel). A análise etimológica em si diz-nos o que trata esta arte. Em termos simples, sempre que vocês, meus leitores, meus amigos, meus irmãos e irmãs, fizeram um avião de papel que fosse, ou um copo de papel para beber água, ou um barquinho de papel, então vocês estavam a fazer origami. Por outro lado, foi já muito depois de ter feito as minhas primeiras tentativas nessa arte, ao longo da minha infância, que me foi apresentado o termo em si. Isso aconteceu quando eu recebi este livro:
E este foi o meu primeiro origami, consciente de que fazia um origami:

Há mais informação na página da wikipedia em língua portuguesa que lhe é dedicada:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Origami


Despeço-me então por ora, deixando-vos com um video exemplificativo de origami, que para os fãs de Harry Potter pode bem ser um Dementor, ou lá o que é, mas para os discípulos de Tolkien, será sempre um Nazgûl! Mas em breve voltarei com um post algo que diferente do habitual sobre a Teoria da Evolução. Aviso já que virei armado! ;)


terça-feira, 6 de março de 2012

Notícias "Japão em Portugal" - Março 2012

Mais uma vez, funcionando em paralelo com a Embaixada do Japão em Portugal, venho dar-vos conta de várias actividades e/ou oportunidades referentes ao Japão em Portugal, desta volta maioritariamente na área de Lisboa.
Uma nota apenas para reter ética editorial, todo o texto neste post que estiver em Itálico é texto copiado directamente do pdf informativo que a Embaixada do Japão me enviou por mail. Eu coloco aqui os eventos em destaque apenas e precisamente para lhes conceder mais notoriedade, mas deixo-vos no final do post um link directo para o documento pdf fonte.
Esclarecido isto, comecemos por anunciar duas exposições que já estão a decorrer:

Exposição de Arquitectura «Tradition is Innovation»
A exposição de arquitectura moderna portuguesa “Tradition is Innovation”, organizada pelo arquitecto japonês Sr. Yutaka Shiki, está a decorrer até ao dia 9 de Março (2ª a 6ª, 10:00~18:00), na Ordem dos Arquitectos - Secção Regional Sul (Travessa do Carvalho nº 23, 1249-003 Lisboa).
Mais informações : Email:
pointofview2011@gmail.com


Exposição de Pintura «Aihara Misa»
Estará patente até ao dia 16 de Março a exposição desta artista japonesa, Aihara Misa, na ‘Colorida - Galeria de Arte’, de Terça a Sábado, das 14h30 às 19h00.
‘Colorida - Galeria de Arte’ - Costa do Castelo, 63 – Lisboa.
Mais informações: Tel 218 853 347
http://www.colorida.biz/

De seguida, queria indicar-vos não um mas dois eventos para este fim de semana (10 e 11 de Março de 2012), sobre o Grande Sismo do Leste do Japão, que ocorreu no ano passado:


A 11 de Março de 2011, a região Tohoku, situada a nordeste do Japão, foi atingida por um grande terramoto e tsunami. Passado um ano, a Embaixada do Japão organizará uma sessão evocativa da tragédia, com o objectivo de mostrar pesar pelas vítimas e de reforçar ainda mais os votos pela restauração do país, agradecendo o apoio e solidariedade recebidos do mundo inteiro. Nesse dia, além da cerimónia, terá lugar uma exposição fotográfica das zonas afectadas pelo sismo e uma conferência sobre protecção civil, em colaboração com a Autoridade Nacional de Protecção Civil. Irão ser expostas imagens da tragédia e da situação actual e será feira (feita) uma apresentação da tecnologia anti-sísmica do Japão. Este evento vai ser aberto ao público.
Data: 11 de Março de 2012
Programação:
1ª parte - 12:00 ~13:30 Discursos Abertura da exposição das fotografias

2ª parte - 14:00 ~16:30 Conferência “Sismos e tsunamis – Experiências do Japão e de Portugal”
Local: Palácio Foz - Praça dos Restauradores, 1250 Lisboa

Contudo, e dentro do mesmo tópico, vai haver em paralelo, também este fim de semana um evento de dois dias sobre o mesmo tópico em Cascais:

Evento Memorial do Grande Terramoto de Tohoku “Contigo Japão”

A Associação de Amizade Portugal-Japão organizará, a 10 e 11 de Março, o “Contigo Japão” em Cascais, com apoio da Câmara Municipal de Cascais (cidade geminada com Atami) e outras entidades, destinado a reunir fundos para apoio às vítimas da catástrofe do Grande Terramoto de Tohoku ocorrido a 11 de Março de 2011. Do evento consta o seguinte programa:
10 de Março
15h00 - Festival das Artes Marciais no Pavilhão da Quinta dos Lombos em Carcavelos
10h00-20h00 - O Japão em exposição no Cubo de Cristal junto à Marina de Cascais
11 de Março
10h00 - Corrida pela paz junto à Marina de Cascais
15h00 - Torneio da Remada pelo Surfing Club de Portugal
10-20h00 - O Japão em exposição - Cubo de Cristal - junto à Marina de Cascais Inscrições no evento e mais informações:
info@contigojapao.org - Telemóveis: 919 993 295 / 964712096 - web: http://www.contigojapao.org/

E agora, dou-vos a saber de mais uns quantos de eventos culturais que serão inaugurados ou decorrerão este mês:

Exposição de Fotografia “Jardins Japoneses”, de José Reis!
A ‘Equivalentes’ – Associação Cultural irá organizar a exposição de fotografia – “Jardins Japoneses”, da autoria do fotógrafo José Reis, com inauguração no dia 8 Março, às 19h00, patente até ao próximo dia 7 de Abril de 2012.
Horário da exposição: de terça a sexta-feira das 17h00 às 20h00 - sábados das 15h00 às 19h00.
Local: Av. Almirante Reis, nº 74, Lisboa.
Mais informações: ‘Equivalentes’ -
http://casadafotografia.equivalentes.org/

Workshop de ‘Origami’ pela Embaixada do Japão
Terá lugar um workshop de ‘Origami’ (dobragens de papel) organizado pela Embaixada do Japão (Av. da Liberdade, No 245-6º, 1269-033 Lisboa) nos dias 15, 16, 19 e 20 de Março (inscrição obrigatória).
Mais informações: Embaixada do Japão – Tel.: 213 110 560
Email:
cultural@embjapao.pt

Iberanime 2012
Decorrerá, de 17 a 18 de Março, no LX Factory (Rua Rodrigues de Faria 103, 1300-501 Lisboa), o Iberanime, que contará com exposições e workshops de Manga, Origami, cosplay, concursos de Anime e Karaoke, etc.
Mais informações: Tel: 214 269 710 / http://www.iberanime.com/pt/
Compra de bilhetes:
http://www.ticketline.pt

Festival de Animação de Lisboa – MONSTRA
Terá lugar, de 19 a 25 de Março, o Festival de Animação de Lisboa – “Monstra” −, no Cinema São Jorge (Avenida da Liberdade nº 175, 1250-141 Lisboa). Os filmes de animação japoneses como “Ghost in the Shell” pelo realizador Mamoru Oshii, também serão exibidos.
Mais informações: 918 453 750, 918 682 115 /
producao@monstrafestival.com,
festival@monstrafestival.com http://www.monstrafestival.com/index.php/pt/

Antes de terminar, quero ainda relembrar que:

O Ministério da Educação, Cultura, Desporto, Ciência e Tecnologia do Japão (MEXT) concede bolsas de estudo para estudos académicos no Japão a estudantes portugueses que queiram aprofundar os seus conhecimentos em língua Japonesa, assuntos do Japão e cultura Japonesa. Estas bolsas têm o objectivo de promover a mútua compreensão e aprofundar as relações de amizade entre o Japão e os outros países pela utilização de avançados conhecimentos da língua e cultura Japonesas. Candidaturas até ao dia 8 de Março de 2012.
Mais informações: Embaixada do Japão – Tel.: 213 110 560 Email: cultural@embjapao.pt


E dar-vos a conhecer a:
Revista de Banda Desenhada “BANZAI”

Foi lançada em Novembro do ano passado a revista trimestral de banda desenhada “BANZAI”, pela edição da “NCreatures”, produtora de conteúdos originais. A revista tem a participação ocasional de autores estrangeiros, como parte da parceria da “NCreatures” com a “Comic Party” da Dinamarca e a “Nosebleed Studios” da Suécia.
Website :
http://banzai.ncreatures.com

Para mais informações sobre estes tópicos e notícias do Japão, deixo-vos o link abaixo, que é também a fonte deste post:
http://www.pt.emb-japan.go.jp/newsletter2012/Embaixada_do_Japao_Noticias_MARCO_2012.pdf

Gostava muito de poder ir à Sessão Evocativa do Sismo que se vai passar no dia 11, mas provavelmente não conseguirei. Em jeitos de despedida, quero apenas dizer que este mês aqui no N.I.N.J.A. Samurai vamos ter muitas novidades e, mesmo não contando com este post e tendo eu tempo suficiente para tal, 3 posts. Posso adiantar que vou falar, nessas entradas de futuro muito próximo, sobre a Teoria da Evolução (pela voz dum embaixador muito especial), sobre Vampiros (oh sim, eles andam aí ;) e, last but not least, sobre o código do Samurai. Por isso, até breve,
Alex, signing off...